શ્રી શિવ રુદ્રાષ્ટકમ સ્તોત્ર 1. નમામીશમીશાન નિર્વાણરૂપં વિભું વ્યાપકં બ્રહ્મવેદસ્વરૂપમ્। નિજં નિર્ગુણં નિર્વિકલ્પં નિરીહં ચિદાકાશમાકાશવાસં ભજેહમ્॥ અર્થ (Stotra Meaning in Hindi): નમામીશમ્ – શ્રી શિવજી, મૈં આપકો નમસ્કાર કરતા હૂઁ જો ઈશાન – ઈશાન દિશાકે ઈશ્વર નિર્વાણરૂપં – મોક્ષસ્વરુપ વિભું વ્યાપકં – સર્વ્યવાપી બ્રહ્મવેદસ્વરૂપમ્ – બ્રહ્મ ઔર વેદસ્વરૂપ હૈ નિજં – નિજસ્વરુપ મેં સ્થિત (અર્થાત માયા આદિ સે રહિત) નિર્ગુણં – ગુણોં સે રહિત નિર્વિકલ્પં – ભેદ રહિત નિરીહં – ઇચ્છા રહિત ચિદાકાશમ્ – ચેતન આકાશરૂપ એવં આકાશવાસં – આકાશ કો હી વસ્ત્ર રૂપ મેં ધારણ કરને વાલે (અથવા આકાશ કો ભી આચ્છાદિત કરને વાલે) ભજેહમ્ – હે શિવ, આપકો મેં ભજતા હૂઁ ભાવાર્થ: હે મોક્ષસ્વરુપ વિભુ, વ્યાપક, બ્રહ્મ ઔર વેદસ્વરૂપ, ઈશાન દિશાકે ઈશ્વર તથા સબકે સ્વામી શ્રી શિવજી, મૈં આપકો નમસ્કાર કરતા હૂઁ। નિજસ્વરુપ મેં સ્થિત (અર્થાત માયાદિરહિત), ગુણોં સે રહિત, ભેદ રહિત, ઇચ્છા રહિત ચેતન આકાશરૂપ એવં આકાશ કો હી વસ્ત્ર રૂપ મેં ધારણ કરને વાલે દીગમ્બર (અથવા આકાશ કો ભી આચ્છાદિત કરને વાલે), આપકો મેં ભજતા હૂઁ ॥૧॥ 2. નિરાકારમોઙ્કારમૂલં તુરીયં ગિરાજ્ઞાનગોતીતમીશં ગિરીશમ્। કરાલં મહાકાલકાલં કૃપાલં ગુણાગારસંસારપારં નતોહમ્॥ અર્થ (Stotra Meaning in Hindi): નિરાકાર – નિરાકાર સ્વરુપ ઓમઙ્કારમૂલં – ઓંકાર કે મૂલ તુરીયં – તીનોં ગુણોં સે અતીત ગિરાજ્ઞાનગોતીતમીશં – વાણી, જ્ઞાન ઔર ઇન્દ્રિયોં સે પરે ગિરીશમ્ – કૈલાશપતિ કરાલં – વિકરાલ મહાકાલકાલં – મહાકાલ કે કાલ કૃપાલં – કૃપાલુ ગુણાગાર – ગુણોં કે ધામ સંસારપારં – સંસાર સે પરે નતોહમ્ – પરમેશ્વર કો મૈં નમસ્કાર કરતા હૂઁ ભાવાર્થ: નિરાકાર, ઓંકાર કે મૂલ, તુરીય (તીનોં ગુણોં સે અતીત), વાણી જ્ઞાન ઔર ઇન્દ્રિયોં સે પર, કૈલાશપતિ, વિકરાલ, મહાકાલ કે કાલ કૃપાલુ, ગુણોં કે ધામ, સંસાર સે પરે આપ પરમેશ્વર કો મૈં નમસ્કાર કરતા હૂઁ ॥૨॥ 3. તુષારાદ્રિસંકાશગૌરં ગભિરં મનોભૂતકોટિપ્રભાશ્રી શરીરમ્। સ્ફુરન્મૌલિકલ્લોલિની ચારુગઙ્ગા લસદ્ભાલબાલેન્દુ કણ્ઠે ભુજઙ્ગા॥ અર્થ (Stotra Meaning in Hindi): તુષારાદ્રિસંકાશગૌરં ગભિરં – જો હિમાચલ કે સમાન ગૌરવર્ણ તથા ગંભીર હૈં મનોભૂતકોટિપ્રભાશ્રી શરીરમ્ – જિનકે શરીર મેં કરોડ઼ોં કામદેવોં કી જ્યોતિ એવં શોભા હૈ સ્ફુરન્મૌલિકલ્લોલિની ચારુગઙ્ગા – જિનકે સિરપર સુન્દર નદી ગંગા જી વિરાજમાન હૈં લસદ્ભાલબાલેન્દુ – જિનકે લલાટપર દ્વિતીય કા ચન્દ્રમા ઔર કણ્ઠે ભુજઙ્ગા – ગલે મેં સર્પ સુશોભિત હૈં ભાવાર્થ: જો હિમાચલ કે સમાન ગૌરવર્ણ તથા ગંભીર હૈં, જિનકે શરીર મેં કરોડ઼ોં કામદેવોં કી જ્યોતિ એવં શોભા હૈ, જિનકે સિરપર સુન્દર નદી ગંગા જી વિરાજમાન હૈં, જિનકે લલાટપર દ્વિતીય કા ચન્દ્રમા ઔર ગલે મેં સર્પ સુશોભિત હૈં ॥૩॥ 4. ચલત્કુણ્ડલં ભ્રૂસુનેત્રં વિશાલં પ્રસન્નાનનં નીલકણ્ઠં દયાલમ્। મૃગાધીશચર્મામ્બરં મુણ્ડમાલં પ્રિયં શઙ્કરં સર્વનાથં ભજામિ॥ અર્થ (Stotra Meaning in Hindi): ચલત્કુણ્ડલં – જિનકે કાનોં મેં કુણ્ડલ હિલ રહે હૈં ભ્રૂસુનેત્રં વિશાલં – સુન્દર ભૃકુટિ ઔર વિશાલ નેત્ર હૈં પ્રસન્નાનનં – જો પ્રસન્નમુખ નીલકણ્ઠં – નીલકંઠ ઔર દયાલમ્ – દયાલુ હૈં મૃગાધીશચર્મામ્બરં – સિંહચર્મ કા વસ્ત્ર ધારણ કિયે ઔર મુણ્ડમાલં – મુણ્ડમાલા પહને હૈં પ્રિયં શઙ્કરં – ઉન સબકે પ્યારે ઔર સર્વનાથં – સબકે નાથ (કલ્યાણ કરને વાલે) શ્રી શંકર જી કો ભજામિ – મૈં ભજતા હૂઁ ભાવાર્થ: જિનકે કાનોં મેં કુણ્ડલ હિલ રહે હૈં, સુન્દર ભ્રુકુટી ઔર વિશાલ નેત્ર હૈં, જો પ્રસન્નમુખ, નીલકંઠ ઔર દયાલુ હૈં, સિંહચર્મ કા વસ્ત્ર ધારણ કિયે ઔર મુણ્ડમાલા પહને હૈં, ઉન સબકે પ્યારે ઔર સબકે નાથ (કલ્યાણ કરને વાલે) શ્રી શંકર જી કો મૈં ભજતા હૂઁ ॥૪॥ 5. પ્રચણ્ડં પ્રકૃષ્ટં પ્રગલ્ભં પરેશં અખણ્ડં અજં ભાનુકોટિપ્રકાશં। ત્ર્યઃશૂલનિર્મૂલનં શૂલપાણિં ભજેહં ભવાનીપતિં ભાવગમ્યમ્॥ અર્થ (Stotra Meaning in Hindi): પ્રચણ્ડં પ્રકૃષ્ટં પ્રગલ્ભં પરેશં – પ્રચંડ (રુદ્રરૂપ) શ્રેષ્ઠ, તેજસ્વી, પરમેશ્વર અખણ્ડં – અખંડ અજં – અજન્મા ભાનુકોટિપ્રકાશં – કરોડ઼ોં સૂર્યોં કે સમાન પ્રકાશ વાલે ત્ર્યઃશૂલનિર્મૂલનં – તીનોં પ્રકાર કે શૂલોં (દુખોં) કો નિર્મૂલ કરને વાલે શૂલપાણિં – હાથ મેં ત્રિશૂલ ધારણ કિયે હુએ ભજેહં – મૈં ભજતા હૂઁ ભવાનીપતિં – ભવાની કે પતિ શ્રી શંકર ભાવગમ્યમ્ – ભાવ (પ્રેમ) કે દ્વારા પ્રાપ્ત હોને વાલે ભાવાર્થ: પ્રચંડ (રુદ્રરૂપ) શ્રેષ્ઠ, તેજસ્વી, પરમેશ્વર, અખંડ, અજન્મા, કરોડ઼ોં સૂર્યોં કે સમાન પ્રકાશ વાલે, તીનોં પ્રકાર કે શૂલોં (દુખોં) કો નિર્મૂલ કરને વાલે, હાથ મેં ત્રિશૂલ ધારણ કિયે હુએ, ભાવ (પ્રેમ) કે દ્વારા પ્રાપ્ત હોને વાલે ભવાની કે પતિ શ્રી શંકર જી કો મૈં ભજતા હૂઁ ॥૫॥ 6. કલાતીતકલ્યાણ કલ્પાન્તકારી સદા સજ્જનાનન્દદાતા પુરારી॥ ચિદાનન્દસંદોહ મોહાપહારી પ્રસીદ પ્રસીદ પ્રભો મન્મથારી॥ અર્થ (Stotra Meaning in Hindi): કલાતીત – કલાઓં સે પરે કલ્યાણ – કલ્યાણ સ્વરુપ કલ્પાન્તકારી – કલ્પકા અંત (પ્રલય) કરને વાલે સદા સજ્જનાનન્દદાતા – સજ્જનોં કો સદા આનંદ દેને વાલે પુરારી – ત્રિપુર કે શત્રુ ચિદાનન્દસંદોહ – સચ્ચિદાનન્દઘન મોહાપહારી – મોહકો હરાને વાલે પ્રસીદ પ્રસીદ પ્રભો – કામદેવ કે શત્રુ, હે પ્રભુ, પ્રસન્ન હોઇયે મન્મથારી – મનકો મથ ડાલને વાલે ભાવાર્થ: કલાઓં સે પરે, કલ્યાણ સ્વરુપ, કલ્પકા અંત (પ્રલય) કરને વાલે, સજ્જનોં કો સદા આનંદ દેને વાલે, ત્રિપુર કે શત્રુ, સચ્ચિદાનન્દઘન, મોહકો હરાને વાલે, મનકો મથ ડાલને વાલે, કામદેવ કે શત્રુ, હે પ્રભુ, પ્રસન્ન હોઇયે ॥૬॥ 7. ન યાવદ્ ઉમાનાથપાદારવિન્દં ભજન્તીહ લોકે પરે વા નરાણામ્। ન તાવત્સુખં શાન્તિ સન્તાપનાશં પ્રસીદ પ્રભો સર્વભૂતાધિવાસં॥ અર્થ (Stotra Meaning in Hindi): ન યાવદ્ ઉમાનાથપાદારવિન્દં – જબતક પાર્વતી કે પતિ (શિવજી) આપકે ચરણકમલોં કો ભજન્તીહ – મનુષ્ય નહીં ભજતે લોકે પરે વા નરાણામ્ – તબતક ઉન્હેં ઇસલોક મેં યા પરલોક મેં ન તાવત્સુખં શાન્તિ – ન સુખ-શાન્તિ મિલતી હૈ ઔર સન્તાપનાશં – ન ઉનકે તાપોં કા નાશ હોતા હૈ પ્રસીદ પ્રભો – પ્રભો। પ્રસન્ન હોઇયે સર્વભૂતાધિવાસં – સમસ્ત જીવોં કે અન્દર (હૃદય મેં) નિવાસ કરનેવાલે ભાવાર્થ: જબતક પાર્વતી કે પતિ આપકે ચરણકમલોં કો મનુષ્ય નહીં ભજતે, તબતક ઉન્હેં ન તો ઇસલોક ઓર પરલોક મેં સુખ-શાન્તિ મિલતી હૈ ઔર ન ઉનકે તાપોં કા નાશ હોતા હૈ। અત: હે સમસ્ત જીવોં કે અન્દર (હૃદય મેં) નિવાસ કરનેવાલે પ્રભો, પ્રસન્ન હોઇયે ॥૭॥ 8. ન જાનામિ યોગં જપં નૈવ પૂજાં નતોહં સદા સર્વદા શમ્ભુતુભ્યમ્। જરાજન્મદુઃખૌઘ તાતપ્યમાનં પ્રભો પાહિ આપન્નમામીશ શંભો॥ અર્થ (Stotra Meaning in Hindi): ન જાનામિ યોગં – મૈં ન તો યોગ જાનતા હૂઁ જપં નૈવ પૂજાં – ન જપ ઔર પૂજા હી નતોહં સદા સર્વદા શમ્ભુતુભ્યમ્ – હે શમ્ભો। મૈં તો સદા-સર્વદા આપકો હી નમસ્કાર કરતા હૂઁ। જરાજન્મદુઃખૌઘ – બુઢાપા (જરા), જન્મ-મૃત્યુ કે દુઃખ સમૂહોં સે તાતપ્યમાનં – જલતે હુએ મુઝ દુખી કી દુઃખ મેં રક્ષા કીજિયે પ્રભો પાહિ આપન્નમામીશ શંભો – હે પ્રભુ, હે ઈશ્વર, હે શમ્ભો, મૈં આપકો નમસ્કાર કરતા હૂઁ ભાવાર્થ: મૈં ન તો યોગ જાનતા હૂઁ, ન જપ ઔર પૂજા હી। હે શમ્ભો, મૈં તો સદા-સર્વદા આપકો હી નમસ્કાર કરતા હૂઁ। હે પ્રભુ, બુઢાપા તથા જન્મ (મૃત્યુ) કે દુઃખ સમૂહોં સે જલતે હુએ મુઝ દુખી કી દુઃખ મેં રક્ષા કીજિયે। હે ઈશ્વર, હે શમ્ભો, મૈં આપકો નમસ્કાર કરતા હૂઁ ॥૮॥
https://www.lokdayro.com/
श्री शिव रुद्राष्टकम स्तोत्र 1. नमामीशमीशान निर्वाणरूपं विभुं व्यापकं ब्रह्मवेदस्वरूपम्। निजं निर्गुणं निर्विकल्पं निरीहं चिदाकाशमाकाशवासं भजेहम्॥ अर्थ (Stotra Meaning in Hindi): नमामीशम् – श्री शिवजी, मैं आपको नमस्कार करता हूँ जो ईशान – ईशान दिशाके ईश्वर निर्वाणरूपं – मोक्षस्वरुप विभुं व्यापकं – सर्व्यवापी ब्रह्मवेदस्वरूपम् – ब्रह्म और वेदस्वरूप है निजं – निजस्वरुप में स्थित (अर्थात माया आदि से रहित) निर्गुणं – गुणों से रहित निर्विकल्पं – भेद रहित निरीहं – इच्छा रहित चिदाकाशम् – चेतन आकाशरूप एवं आकाशवासं – आकाश को ही वस्त्र रूप में धारण करने वाले (अथवा आकाश को भी आच्छादित करने वाले) भजेहम् – हे शिव, आपको में भजता हूँ भावार्थ: हे मोक्षस्वरुप विभु, व्यापक, ब्रह्म और वेदस्वरूप, ईशान दिशाके ईश्वर तथा सबके स्वामी श्री शिवजी, मैं आपको नमस्कार करता हूँ। निजस्वरुप में स्थित (अर्थात मायादिरहित), गुणों से रहित, भेद रहित, इच्छा रहित चेतन आकाशरूप एवं आकाश को ही वस्त्र रूप में धारण करने वाले दीगम्बर (अथवा आकाश को भी आच्छादित करने वाले), आपको में भजता हूँ ॥१॥ 2. निराकारमोङ्कारमूलं तुरीयं गिराज्ञानगोतीतमीशं गिरीशम्। करालं महाकालकालं कृपालं गुणागारसंसारपारं नतोहम्॥ अर्थ (Stotra Meaning in Hindi): निराकार – निराकार स्वरुप ओमङ्कारमूलं – ओंकार के मूल तुरीयं – तीनों गुणों से अतीत गिराज्ञानगोतीतमीशं – वाणी, ज्ञान और इन्द्रियों से परे गिरीशम् – कैलाशपति करालं – विकराल महाकालकालं – महाकाल के काल कृपालं – कृपालु गुणागार – गुणों के धाम संसारपारं – संसार से परे नतोहम् – परमेश्वर को मैं नमस्कार करता हूँ भावार्थ: निराकार, ओंकार के मूल, तुरीय (तीनों गुणों से अतीत), वाणी ज्ञान और इन्द्रियों से पर, कैलाशपति, विकराल, महाकाल के काल कृपालु, गुणों के धाम, संसार से परे आप परमेश्वर को मैं नमस्कार करता हूँ ॥२॥ 3. तुषाराद्रिसंकाशगौरं गभिरं मनोभूतकोटिप्रभाश्री शरीरम्। स्फुरन्मौलिकल्लोलिनी चारुगङ्गा लसद्भालबालेन्दु कण्ठे भुजङ्गा॥ अर्थ (Stotra Meaning in Hindi): तुषाराद्रिसंकाशगौरं गभिरं – जो हिमाचल के समान गौरवर्ण तथा गंभीर हैं मनोभूतकोटिप्रभाश्री शरीरम् – जिनके शरीर में करोड़ों कामदेवों की ज्योति एवं शोभा है स्फुरन्मौलिकल्लोलिनी चारुगङ्गा – जिनके सिरपर सुन्दर नदी गंगा जी विराजमान हैं लसद्भालबालेन्दु – जिनके ललाटपर द्वितीय का चन्द्रमा और कण्ठे भुजङ्गा – गले में सर्प सुशोभित हैं भावार्थ: जो हिमाचल के समान गौरवर्ण तथा गंभीर हैं, जिनके शरीर में करोड़ों कामदेवों की ज्योति एवं शोभा है, जिनके सिरपर सुन्दर नदी गंगा जी विराजमान हैं, जिनके ललाटपर द्वितीय का चन्द्रमा और गले में सर्प सुशोभित हैं ॥३॥ 4. चलत्कुण्डलं भ्रूसुनेत्रं विशालं प्रसन्नाननं नीलकण्ठं दयालम्। मृगाधीशचर्माम्बरं मुण्डमालं प्रियं शङ्करं सर्वनाथं भजामि॥ अर्थ (Stotra Meaning in Hindi): चलत्कुण्डलं – जिनके कानों में कुण्डल हिल रहे हैं भ्रूसुनेत्रं विशालं – सुन्दर भृकुटि और विशाल नेत्र हैं प्रसन्नाननं – जो प्रसन्नमुख नीलकण्ठं – नीलकंठ और दयालम् – दयालु हैं मृगाधीशचर्माम्बरं – सिंहचर्म का वस्त्र धारण किये और मुण्डमालं – मुण्डमाला पहने हैं प्रियं शङ्करं – उन सबके प्यारे और सर्वनाथं – सबके नाथ (कल्याण करने वाले) श्री शंकर जी को भजामि – मैं भजता हूँ भावार्थ: जिनके कानों में कुण्डल हिल रहे हैं, सुन्दर भ्रुकुटी और विशाल नेत्र हैं, जो प्रसन्नमुख, नीलकंठ और दयालु हैं, सिंहचर्म का वस्त्र धारण किये और मुण्डमाला पहने हैं, उन सबके प्यारे और सबके नाथ (कल्याण करने वाले) श्री शंकर जी को मैं भजता हूँ ॥४॥ 5. प्रचण्डं प्रकृष्टं प्रगल्भं परेशं अखण्डं अजं भानुकोटिप्रकाशं। त्र्यःशूलनिर्मूलनं शूलपाणिं भजेहं भवानीपतिं भावगम्यम्॥ अर्थ (Stotra Meaning in Hindi): प्रचण्डं प्रकृष्टं प्रगल्भं परेशं – प्रचंड (रुद्ररूप) श्रेष्ठ, तेजस्वी, परमेश्वर अखण्डं – अखंड अजं – अजन्मा भानुकोटिप्रकाशं – करोड़ों सूर्यों के समान प्रकाश वाले त्र्यःशूलनिर्मूलनं – तीनों प्रकार के शूलों (दुखों) को निर्मूल करने वाले शूलपाणिं – हाथ में त्रिशूल धारण किये हुए भजेहं – मैं भजता हूँ भवानीपतिं – भवानी के पति श्री शंकर भावगम्यम् – भाव (प्रेम) के द्वारा प्राप्त होने वाले भावार्थ: प्रचंड (रुद्ररूप) श्रेष्ठ, तेजस्वी, परमेश्वर, अखंड, अजन्मा, करोड़ों सूर्यों के समान प्रकाश वाले, तीनों प्रकार के शूलों (दुखों) को निर्मूल करने वाले, हाथ में त्रिशूल धारण किये हुए, भाव (प्रेम) के द्वारा प्राप्त होने वाले भवानी के पति श्री शंकर जी को मैं भजता हूँ ॥५॥ 6. कलातीतकल्याण कल्पान्तकारी सदा सज्जनानन्ददाता पुरारी॥ चिदानन्दसंदोह मोहापहारी प्रसीद प्रसीद प्रभो मन्मथारी॥ अर्थ (Stotra Meaning in Hindi): कलातीत – कलाओं से परे कल्याण – कल्याण स्वरुप कल्पान्तकारी – कल्पका अंत (प्रलय) करने वाले सदा सज्जनानन्ददाता – सज्जनों को सदा आनंद देने वाले पुरारी – त्रिपुर के शत्रु चिदानन्दसंदोह – सच्चिदानन्दघन मोहापहारी – मोहको हराने वाले प्रसीद प्रसीद प्रभो – कामदेव के शत्रु, हे प्रभु, प्रसन्न होइये मन्मथारी – मनको मथ डालने वाले भावार्थ: कलाओं से परे, कल्याण स्वरुप, कल्पका अंत (प्रलय) करने वाले, सज्जनों को सदा आनंद देने वाले, त्रिपुर के शत्रु, सच्चिदानन्दघन, मोहको हराने वाले, मनको मथ डालने वाले, कामदेव के शत्रु, हे प्रभु, प्रसन्न होइये ॥६॥ 7. न यावद् उमानाथपादारविन्दं भजन्तीह लोके परे वा नराणाम्। न तावत्सुखं शान्ति सन्तापनाशं प्रसीद प्रभो सर्वभूताधिवासं॥ अर्थ (Stotra Meaning in Hindi): न यावद् उमानाथपादारविन्दं – जबतक पार्वती के पति (शिवजी) आपके चरणकमलों को भजन्तीह – मनुष्य नहीं भजते लोके परे वा नराणाम् – तबतक उन्हें इसलोक में या परलोक में न तावत्सुखं शान्ति – न सुख-शान्ति मिलती है और सन्तापनाशं – न उनके तापों का नाश होता है प्रसीद प्रभो – प्रभो। प्रसन्न होइये सर्वभूताधिवासं – समस्त जीवों के अन्दर (हृदय में) निवास करनेवाले भावार्थ: जबतक पार्वती के पति आपके चरणकमलों को मनुष्य नहीं भजते, तबतक उन्हें न तो इसलोक ओर परलोक में सुख-शान्ति मिलती है और न उनके तापों का नाश होता है। अत: हे समस्त जीवों के अन्दर (हृदय में) निवास करनेवाले प्रभो, प्रसन्न होइये ॥७॥ 8. न जानामि योगं जपं नैव पूजां नतोहं सदा सर्वदा शम्भुतुभ्यम्। जराजन्मदुःखौघ तातप्यमानं प्रभो पाहि आपन्नमामीश शंभो॥ अर्थ (Stotra Meaning in Hindi): न जानामि योगं – मैं न तो योग जानता हूँ जपं नैव पूजां – न जप और पूजा ही नतोहं सदा सर्वदा शम्भुतुभ्यम् – हे शम्भो। मैं तो सदा-सर्वदा आपको ही नमस्कार करता हूँ। जराजन्मदुःखौघ – बुढापा (जरा), जन्म-मृत्यु के दुःख समूहों से तातप्यमानं – जलते हुए मुझ दुखी की दुःख में रक्षा कीजिये प्रभो पाहि आपन्नमामीश शंभो – हे प्रभु, हे ईश्वर, हे शम्भो, मैं आपको नमस्कार करता हूँ भावार्थ: मैं न तो योग जानता हूँ, न जप और पूजा ही। हे शम्भो, मैं तो सदा-सर्वदा आपको ही नमस्कार करता हूँ। हे प्रभु, बुढापा तथा जन्म (मृत्यु) के दुःख समूहों से जलते हुए मुझ दुखी की दुःख में रक्षा कीजिये। हे ईश्वर, हे शम्भो, मैं आपको नमस्कार करता हूँ ॥८॥
https://www.lokdayro.com/
sri siva rudrastakama stotra 1. namamisamisana nirvanarupam vibhum vyapakam brahmavedasvarupam. nijam nirgunam nirvikalpam niriham cidakasamakasavasam bhajeham. artha (meanaa satawtira biallughat alhindiat): namamisam - sri sivaji ، maim apako namaskara karata hum jo isana - isana disake isvara nirvanarupam - moksasvarupa vibhum vyapakam - sarvyavapi brahmavedasvarupam - brahma aura vedasvarupa hai nijam - nijasvarupa mem sthita (arthata maya adi se rahita) nirgunam - gunom se rahita nirvikalpam - bheda rahita niriham - iccha rahita cidakasam - cetana akasarupa evam akasavasam - akasa ko hi vastra rupa mem dharana karane vale (athava akasa ko bhi acchadita karane vale) bhajeham - he siva ، apako mem bhajata hum bhavartha: he moksasvarupa vibhu ، vyapaka ، brahma aura vedasvarupa ، isana disake isvara tatha sabake svami sri sivaji ، maim apako namaskara karata hum. nijasvarupa mem sthita (arthata mayadirahita) ، gunom se rahita ، bheda rahita ، iccha rahita cetana akasarupa evam akasa ko hi vastra rupa mem dharana karane vale digambara (athava akasa ko bhi acchadita karane vale) ، apako mem bhajata hum .1. 2. nirakaramonkaramulam turiyam girajnanagotitamisam girisam. karalam mahakalakalam krpalam gunagarasansaraparam natoham. artha (meanaa satawtira biallughat alhindiat): nirakara - nirakara svarupa omankaramulam - onkara ke mula turiyam - tinom gunom se atita girajnanagotitamisam - vani ، jnana aura indriyom se pare girisam - kailasapati karalam - vikarala mahakalakalam - mahakala ke kala krpalam - krpalu gunagara - gunom ke dhama sansaraparam - sansara se pare natoham - paramesvara ko maim namaskara karata hum bhavartha: nirakara ، onkara ke mula ، turiya (tinom gunom se atita) ، vani jnana aura indriyom se para ، kailasapati ، vikarala ، mahakala ke kala krpalu ، gunom ke dhama ، sansara se pare apa paramesvara ko maim namaskara karata hum .2. 3. tusaradrisankasagauram gabhiram manobhutakotiprabhasri sariram. sphuranmaulikallolini caruganga lasadbhalabalendu kanthe bhujanga. artha (meanaa satawtira biallughat alhindiat): tusaradrisankasagauram gabhiram - jo himacala ke samana gauravarna tatha gambhira haim manobhutakotiprabhasri sariram - jinake sarira mem karorom kamadevom ki jyoti evam sobha hai sphuranmaulikallolini caruganga - jinake sirapara sundara nadi ganga ji virajamana haim lasadbhalabalendu - jinake lalatapara dvitiya ka candrama aura kanthe bhujanga - gale mem sarpa susobhita haim bhavartha: jo himacala ke samana gauravarna tatha gambhira haim ، jinake sarira mem karorom kamadevom ki jyoti evam sobha hai ، jinake sirapara sundara nadi ganga ji virajamana haim ، jinake lalatapara dvitiya ka candrama aura gale mem sarpa susobhita haim .3. 4. calatkundalam bhrusunetram visalam prasannananam nilakantham dayalam. mrgadhisacarmambaram mundamalam priyam sankaram sarvanatham bhajami. artha (meanaa satawtira biallughat alhindiat): calatkundalam - jinake kanom mem kundala hila rahe haim bhrusunetram visalam - sundara bhrkuti aura visala netra haim prasannananam - jo prasannamukha nilakantham - nilakantha aura dayalam - dayalu haim mrgadhisacarmambaram - sinhacarma ka vastra dharana kiye aura mundamalam - mundamala pahane haim priyam sankaram - una sabake pyare aura sarvanatham - sabake natha (kalyana karane vale) sri sankara ji ko bhajami - maim bhajata hum bhavartha: jinake kanom mem kundala hila rahe haim ، sundara bhrukuti aura visala netra haim ، jo prasannamukha ، nilakantha aura dayalu haim ، sinhacarma ka vastra dharana kiye aura mundamala pahane haim ، una sabake pyare aura sabake natha (kalyana karane vale) sri sankara ji ko maim bhajata hum .4. 5. pracandam prakrstam pragalbham paresam akhandam ajam bhanukotiprakasam. tryahsulanirmulanam sulapanim bhajeham bhavanipatim bhavagamyam. artha (meanaa satawtira biallughat alhindiat): pracandam prakrstam pragalbham paresam - pracanda (rudrarupa) srestha ، tejasvi ، paramesvara akhandam - akhanda ajam - ajanma bhanukotiprakasam - karorom suryom ke samana prakasa vale tryahsulanirmulanam - tinom prakara ke sulom (dukhom) ko nirmula karane vale sulapanim - hatha mem trisula dharana kiye hu'e bhajeham - maim bhajata hum bhavanipatim - bhavani ke pati sri sankara bhavagamyam - bhava (prema) ke dvara prapta hone vale bhavartha: pracanda (rudrarupa) srestha ، tejasvi ، paramesvara ، akhanda ، ajanma ، karorom suryom ke samana prakasa vale ، tinom prakara ke sulom (dukhom) ko nirmula karane vale ، hatha mem trisula dharana kiye hu'e ، bhava (prema) ke dvara prapta hone vale bhavani ke pati sri sankara ji ko maim bhajata hum .5. 6. kalatitakalyana kalpantakari sada sajjananandadata purari. cidanandasandoha mohapahari prasida prasida prabho manmathari. artha (meanaa satawtira biallughat alhindiat): kalatita - kala'om se pare kalyana - kalyana svarupa kalpantakari - kalpaka anta (pralaya) karane vale sada sajjananandadata - sajjanom ko sada ananda dene vale purari - tripura ke satru cidanandasandoha - saccidanandaghana mohapahari - mohako harane vale prasida prasida prabho - kamadeva ke satru ، he prabhu ، prasanna ho'iye manmathari - manako matha dalane vale bhavartha: kala'om se pare، kalyana svarupa، kalpaka anta (pralaya) karane vale، sajjanom ko sada ananda dene vale، tripura ke satru، saccidanandaghana، mohako harane vale، manako matha dalane vale، kamadeva ke satru، he prabhu، prasanna ho'iye .6. 7. na yavad umanathapadaravindam bhajantiha loke pare va naranam. na tavatsukham santi santapanasam prasida prabho sarvabhutadhivasam. artha (meanaa satawtira biallughat alhindiat): na yavad umanathapadaravindam - jabataka parvati ke pati (sivaji) apake caranakamalom ko bhajantiha - manusya nahim bhajate loke pare va naranam - tabataka unhem isaloka mem ya paraloka mem na tavatsukham santi - na sukha-santi milati hai aura santapanasam - na unake tapom ka nasa hota hai prasida prabho - prabho. prasanna ho'iye sarvabhutadhivasam - samasta jivom ke andara (hrdaya mem) nivasa karanevale bhavartha: jabataka parvati ke pati apake caranakamalom ko manusya nahim bhajate ، tabataka unhem na to isaloka ora paraloka mem sukha-santi milati hai aura na unake tapom ka nasa hota hai. ata: he samasta jivom ke andara (hrdaya mem) nivasa karanevale prabho، prasanna ho'iye .7. 8. na janami yogam japam naiva pujam natoham sada sarvada sambhutubhyam. jarajanmaduhkhaugha tatapyamanam prabho pahi apannamamisa sambho. artha (meanaa satawtira biallughat alhindiat): na janami yogam - maim na to yoga janata hum japam naiva pujam - na japa aura puja hi natoham sada sarvada sambhutubhyam - he sambho. maim to sada-sarvada apako hi namaskara karata hum. jarajanmaduhkhaugha - budhapa (jara) ، janma-mrtyu ke duhkha samuhom se tatapyamanam - jalate hu'e mujha dukhi ki duhkha mem raksa kijiye prabho pahi apannamamisa sambho - he prabhu، he isvara، he sambho، maim apako namaskara karata hum bhavartha: maim na to yoga janata hum، na japa aura puja hi. he sambho ، maim to sada-sarvada apako hi namaskara karata hum. he prabhu ، budhapa tatha janma (mrtyu) ke duhkha samuhom se jalate hu'e mujha dukhi ki duhkha mem raksa kijiye. he isvara، he sambho، maim apako namaskara karata hum .8.
https://www.lokdayro.com/
આ ભજન ના રચયિતા : ? 🙁
આ ભજન ના પ્રચલિત ભજનીક : ? 🙁
આ ભજન ક્યાં રાગો માં ગવાય છે : ? 🙁
આ ભજન ક્યાં તાલ માં ગવાય છે : ? 🙁
તમે આ સવાલો ના જવાબ આપીને તમારું યોગદાન આપી શકો છો...... Send your answers
ये भजन के रचयिता : ? 🙁
ये भजन के प्रचलित भजनीक : ? 🙁
किस किस रागो में ये भजन गाया जाता हे : ? 🙁
ये भजन कोनसे ताल में गाया जाता हे : ? 🙁
यह सवालों के उत्तर दे कर आप अपना योगदान दे सकते हे ...... Send your answers
writer of this bhajan : ? 🙁
popular bhajanik of this bhajan : ? 🙁
this song is sung under a which Raag : ? 🙁
this song is sung under a which taal : ? 🙁
you can contribute here by answering these quistions...... Send your answers
અનુરાધા પૌડવાલ (જન્મ 27 ઓક્ટોબર 1954) એ ભારતમાં હાલ સક્રિય બોલિવૂડ ગાયિકા છે.
ભારત સરકાર દ્વારા તેમને ભારતીયનો ચોથો સર્વોત્તમ એવોર્ડ પદ્મશ્રી એવોર્ડ આપવામાં આવ્યો છે. તેમને national filmfare એવોર્ડ પણ મળ્યા છે અને તેમને ચાર ફિલ્મફેર એવોર્ડ પણ મળ્યા છે. મુખ્યત્વે bollywood singer હોવા છતાં, તેમણે અનેક ભજનો પણ ગાયાં.
अनुराधा पौडवाल (जन्म 27 अक्टूबर 1954) हाल भारत में वह एक सक्रिय बॉलीवुड गायिका हैं।
उन्हें भारत सरकार द्वारा चौथे सर्वश्रेष्ठ भारतीय पुरस्कार पद्म श्री पुरस्कार से सम्मानित किया गया है। उन्हें राष्ट्रीय फिल्मफेयर पुरस्कार और चार फिल्मफेयर पुरस्कार भी मिले हैं। हालांकि मुख्य रूप से वह एक bollywood singer हे , उन्होंने कई भजन भी गाए।
Anuradha Paudwal (born 27 October 1954) is an active Bollywood singer in India.
She was awarded to Padma Shri, the fourth-highest award of Indian society, by the Government of India in 2017. she is the recipient of the National Film Award and has received four Filmfare awards. Although mainly a playwright, he also sang several bhajans.
અહી આપેલી માહિતી માં કોઈ ભૂલ થઈ હોય તો તમે અહી મેસેજ કરીને જાણ કરી શકો છો......
તમારા માર્ગદર્શન અને સૂચનો પણ આવકાર્ય છે...
જો તમને જોઈતું કોઈપણ ગીત અહીં ઉપલબ્ધ ન હોય , તો તમે તે સીધું અમને અહીં પૂછીને તે ગીત મેળવી શકો છો ... તમે તમારો સંદેશ અહીં મોકલી શકો છો ...
You can also submit lyrics here...
यदि यहाँ दी गई जानकारी में कोई त्रुटि है, तो आप यहाँ एक संदेश भेजकर रिपोर्ट कर सकते हैं ...
आपके मार्गदर्शन और सुझावों का भी स्वागत है ...
यदि आपके द्वारा चाहा गया कोई भी गीत यहाँ उपलब्ध नहीं है, तो आप हमें यहाँ पूछकर उस गीत को प्राप्त कर सकते हैं ... आप अपना संदेश यहाँ भेज सकते हैं ...
You can also submit lyrics here...
If there is any error in the information given here, you can report it by sending a message here...
Your guidance and suggestions are also welcome ...
If any song that you want is not available here, then you can get that song by asking us directly here... you can send your message here...
You can also submit lyrics here...
You can show your appreciation & support for future development by donating
Do you want to be up to date with us? Sign up for our newsletter
By subscribing you agree to receive the newsletter & updated information from lokdayro.com gujarat, india. Policy